Kiosque360. Sans doute marocain, le nom paraît commencer par le préfixe berbère ou-, marquant l'origine ou la filiation. Geneanet respecte les généalogistes : nous nous engageons à ne faire aucun usage commercial des données librement partagées par les membres (arbres, photos, actes, relevés...). Mouna Hachim raconte l’histoire des noms de famille marocains dans un dictionnaire. Généralement marocain (variante : El Attoug), le nom devrait être une variante d'Attouk, probable augmentatif d'Atik, Atek (arabe `âtik = noble, généreux). Nom marocain formé avec le suffixe d'appartenance -aoui sur Amr, Amer (arabe `âmar = prospère, qui vit vieux, racine `.m.r = vivre, vie). Tout autre contenu original fait partie de FantasyNameGenerators.com et ne peut être copié, vendu ou distribué sans autorisation. Drai, Draï : Les noms de famille marocains sont pourtant principalement arabes et la plupart pourront être trouvés dans les autres nations arabes. Maroc : Retrouvez vos ancêtres grâce à Geneanet, premier site dédié à la généalogie en Europe ! Les MAROC, naissances en France . Abbou. 46 626 personnes nées en France depuis 1890, dans 100 départements "marchand" est un nom tres frequent en normandie, dans le nord et en picardie ce nom indiquait la fonction. Veuillez entrer … Covid19: 4.346 nouveaux cas au Maroc, 70 décès: 16:38 : Vaccination anti-Covid: Ait Taleb ne donne toujours pas de date: 16:34 : ADM: Baisse de 19% du C.A. Geneanet ne diffuse pas de publicité et le fait d'utiliser un bloqueur de publicité peut ralentir voire détériorer votre expérience sur le site. Akro : Un nom … Les Bensouda, Benjelloun, Bennouna, Bennis, Guessous, Benkirane et autres grandes familles marocaines naviguent dans toutes les sphères dirigeantes du pays, Alors qui sont-elles ? ^.^ Recherchez les patronymes de vos ancêtres et de toute votre famille parmi les sept milliards d'individus référencés sur Geneanet. Porté le plus souvent par des Juifs marocains, le nom s'écrit aussi Zerzer, Izerzer. Ce nom marocain très rare désigne le père (abû, bû) de celui qui s'appelle Ishak, Ishaq, équivalent arabe (isHâq) du nom biblique Isaac (voir ce nom). Dictionnaire des noms de famille du Maroc apprendre l'arabe. Ouejdide : Cliquez ici pour en savoir plus. Signification : celui qui est originaire de l'Oued Dra, rivière du sud marocain dont la vallée a été occupée par plusieurs tribus juives. Je n'en connais pas la signification. Lorsqu’un marocain réside en France et effectue un changement (de nom de famille par exemple), il peut en résoudre des différences entre ses deux cartes d’identité (française et marocaine). Affergan : Signification probable : nom ethnique correspondant à l'Oued Draâ, vallée du Sud marocain où vivaient plusieurs colonies juives. Dans ce cas, cette personne doit obtenir auprès de l’officier de l’état civil du lieu … Nous joindre. Prénom(s) Nom de famille. Découvrez dans cette rubrique nos 11 leçons pour bien débuter en généalogie. Découvrez comment noms sont classés par popularité, le nombre de personnes aux États-Unis d'Amérique portent un nom particulier selon les recensements américains de 2000. ... La dernière modification de cette page a été faite le 17 mars 2020 à 20:59. Découvrez l'origine ethnique et la signification des noms de famille. Liste des "NOMS DE FAMILLE DU MAROC" dans le Dictionnaire de Mouna HACHIM. L’auteur Mouna La forme Kovac est généralement serbo-croate, alors que Kovacs est hongrois. MAROC. Ceux figurant entre parenthèses, renvoient à quelques variantes et noms … Chhiti : La calculer. Eisenbeth (voir bibliographie) dit que c'est le nom de la gazelle dans certains dialectes. Kourimate Pourrait renvoyer à Kourimat, nom d'un village du sud marocain. Attention toutefois : la plupart des porteurs actuels du nom Drai viennent d'Afrique du Nord (Juifs séfarades ou musulmans). Kovac, Kovacs Désigne le métier de forgeron. Le nom de famille vient en tout cas du Maroc. Ce nom marocain devrait désigner ceux qui sont originaires de Botli, localité de la région de Tadla Azilal. De son vrai nom Alain Kakou, Elie Kakou était originaire d’une famille juive tunisienne. À noter cependant qu'un ouvrage sur les prénoms kabyles mentionne le nom Gueruj, pour lequel il donne le sens de "peau de chèvre séchée". Régions . Nom porté en Afrique du Nord, parfois par des juifs séfarades. Le nom de la semaine Nom de famille : MARCHAND. avait environ ans en La calculer. Il correspond à l'arabe "shajar" (= arbre).". Vous ne les aimez pas ? Nous vous conseillons d'ajouter Geneanet dans la liste des sites à ignorer (par exemple en cliquant sur "Ne rien bloquer sur les pages de ce site" dans le menu de votre bloqueur de publicité). Découvrez l'origine ethnique et la signification des noms de famille. Geneanet utilise des cookies à des fins de personnalisation de contenu dans ses différents services. Les langues officielles sont l'arabe et le berbère. Le nom de famille vient en tout cas du Maroc. Arbres plantés: 61430 Prénoms, noms de famille et anthroponymie ... K Famille Kasmi‎ – 2 P. Pages dans la catégorie « Patronyme marocain » Cette catégorie contient les 73 pages suivantes. Attention toutefois : la plupart des porteurs actuels du nom Drai viennent d'Afrique du Nord (Juifs séfarades ou musulmans). ... premier producteur de vin marocain. Tidjani : nom de famille arabe marocain . touchant la famille, sa très haute et bienveillante attention, dont les retombées concrètes étaient clairement palpables dans tous les domaines de la vie politique, institutionnelle, économique, sociale et culturelle. Si vous voulez pouvoir utiliser normalement le site, merci de vouloir réactiver Javascript dans les options de votre navigateur. Les noms de famille en capitales dans l’index correspondent aux patronymes traités dans le corps du dictionnaire. Ouziel . Bentata : Marocain noms de famille commençant par M Vous ne les aimez pas ? Les noms juifs viennent de tous les pays de l'exil (romain, grec, araméen, arabe, berbère, français, anglais, espagnol,allemand, polonais, russe, portugais, etc).Souvent un de ces mots entre dans la composition de multiples noms , de même, il y a plusieurs sources qui expliquent le même nom. Pourrait renvoyer à Kourimat, nom d'un village du sud marocain. Adouane : De consonance berbère, le nom paraît être un toponyme : un petit village marocain du massif du M'Goun s'appelle Tarzout. Vous pouvez également à tout moment revoir vos options en matière de ciblage. On me signale aussi le sens d'épris, passionné. Pour commencer, cliquez simplement sur le bouton pour générer 10 noms aléatoires. Grand Casablanca (MCA) Chaouia-Ouardigha (MCO) Doukkala-Abda (MDA) Fès-Boulemane (MFB) Gharb-Chrarda-Beni Hssen (MGC) ... Popularité de votre nom de famille; Recherche avancée Masquer la recherche avancée. Abeza Nom rare porté dans l'Aude. Découvrez comment noms sont classés par popularité, le nombre de personnes aux États-Unis d'Amérique portent un nom particulier selon les recensements américains de 2000. Ezerzer : De fait, et entre autres conséquences de cette évolution, la femme marocaine Egalement écrit Tijani, le nom renvoie à la localité de Tijane, dans l'Atlas marocain. Les noms les plus recherchés. Les noms en marocain. 16:14 : Accor acquiert 100 % des marques de sbe: 16:11 : Coworking : Go4Work ouvre son second site: 16:10 : Éducation: La Banque mondiale et le Royaume-Uni assistent le Maroc: 14:06 C'est également un prénom féminin. Dernière mise à jour il y a 4 ans. Oziel. Quelques mentions aussi en Catalogne. LES NOMS DES JUIFS DU MAROC . Amraoui : Nom marocain formé avec le suffixe d'appartenance -aoui sur Amr, Amer (arabe `âmar = prospère, qui vit vieux, racine `.m.r = vivre, vie). Les prénoms marocains sont largement arabes, mais les influences berbères (ainsi que d’autres influences) créent des prénoms et des altérations uniques. Il existe un douar, Pourrait renvoyer à Kourimat, nom d'un village du sud, Egalement écrit Tijani, le nom renvoie à la localité de Tijane, dans l'Atlas, Le nom est porté dans les Alpes-Maritimes, quelques mentions aussi dans le Piémont. Variantes : Draï, Dreï, Dari. Amar: : nom d’origine arabe qui designe un perseverant, un fidele, un bâtisseur, ou un fermier. Noms arabes classiques. Pour écouter la prononciation, il suffit de cliquer sur l'icône du son. Vous bénéficiez d'un droit d'accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi que celui d'en demander l'effacement dans les limites prévues par la loi. Le nom de famille est parfois une variante de Deray (voir ce nom), mais, pour la plupart des porteurs actuels, c'est un nom juif d'Afrique du Nord. Bouishak : Répartition géographique des 23 porteurs du nom MAROCAIN présents sur Geneanet. Lancez-vous dans la généalogie en créant votre propre arbre généalogique et profitez des nombreuses fonctionnalités d'aide à la recherche d'ancêtres que vous propose Geneanet. A noter que Bouishak est aussi un oued près de Meknès. Abecassis : de la tribu des Banu Alqassis à Yatrel, Arabie ... Outmezguine: du nom de la région marocaine du sud. Amamou : nom patronyme d’origine berbere, ethnique de la famille de la tribu des Mamou qui au siecle dernier nomadisait encore dans la region d’Oujda dans l’est marocain. Amraoui : Pour commencer, cliquez simplement sur le bouton pour générer 10 noms aléatoires. Boutlane : Nom. Attoug : Tarzout : 3 novembre 2020. En savoir plus sur notre politique de confidentialité. Votre bloqueur de publicité peut gêner l'affichage du site. En France, le nom de famille le plus porté est Martin, en Suisse et en Allemagne, c'est Müller. Il a été popularisé par un saint du XVIIIe siècle, 'aHmad 'al-tijânî, qui vécut en Algérie et au Maroc (il est mort à Fès) et fonda une confrérie portant son nom (la confrérie tijâniyya). Abettan Porté par des juifs d'Afrique du Nord, c'est une variante de Bettan (voir ce nom). Néanmoins, les codes et les règles en matière d’ application des traditions s’assouplissent. Vous bénéficiez d'un droit d'accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi que celui d'en demander l'effacement dans les limites prévues par la loi. Nom de famille arabe marocain Générateur de noms marocains - Fantasy name generator . A noter qu'un petit village marocain s'appelle Izerzer (commune d'Agadir Melloul). Lorsque ce nom n'est pas porté par des israélites, il s'écrit généralement Draoui. Chaque année plusieurs milliers de familles marocaines font une demande de changement de nom. Toutes les images de fond des générateurs font partie du domaine public et peuvent donc être utilisées librement, à l’exception des images soumises par les utilisateurs de ce site, des images faisant partie d’œuvres existantes, ainsi que des images des générateurs de noms d’animaux de compagnie. Il existe un douar marocain appelé Douar Adouane. Vous avez désactivé Javascript : son utilisation est indispensable au fonctionnement de nombreux sites, dont Geneanet. Nom essentiellement marocain. Notamment au travers de la place de la femme, qui prend maintenant une part plus importante dans la vie sociétale. Bienvenue à la troisième leçon sur les noms en marocain.Cette fois, nous allons d'abord apprendre les noms de fruits et légumes, suivis par les règles de grammaire, puis, les produits alimentaires.Enfin une conversation en marocain pour vous aider à pratiquer vos phrases quotidiennes. Grâce à la méthodologie, aux astuces et aux conseils qui vous sont proposés, vous deviendrez rapidement un généalogiste confirmé ! Sur mon deuxième site (en anglais) : RollForFantasy.com. Hachim, Mouna - Le Fennec ... Mêlant histoire, étymologie, ethnologie, biographies des porteurs notables du nom ainsi que d’inédites anecdotes, il puise dans un corpus aussi ample que varié, alliant vaste champ de traditions, données et témoignages vivants. Les Berbères ont leur propre générateur de noms sur ce site, que vous pouvez trouver en cliquant ici. ", Chajar : Le thème de l’ouvrage est à la jonction de plusieurs thèmes : l’histoire, la généalogie, l’ethnologie, l’étymologie, la mémoire et la tradition orale. Ces naissances sont réparties à travers 3 départements (voir le détail plus bas) Tendance de ce nom de famille : à la hausse (Tendance FORTE) Avec une espérance de vie moyenne de 80 ans, nous estimons qu'il y a environ 238 personnes nées en France avec le nom de famille Maroc. Si vous avez toujours rêvé d’avoir des informations historiques sur votre nom de famille, le nouveau Dictionnaire des noms de famille du Maroc pourrait répondre à vos questions. Un village, Nom porté en Afrique du Nord, parfois par des juifs séfarades. Remplissez quelques informations sur votre famille : nous cherchons en temps réel votre arbre généalogique ! Les Berbères ont leur propre générateur de noms sur ce site, que vous pouvez trouver en cliquant ici. Un village marocain s'appelle Ifergan, et correspond à ifrag, pluriel de afrag. Il vous suffit de cliquer à … En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies. Il vous suffit de cliquer à nouveau pour recevoir 10 nouveaux noms. Porté par des juifs originaires de l'Oranais et du Maroc (variantes Afergan, Afergane, Efergan, Afrigan), le nom semble venir du berbère afrag (= lieu clos, cloître), toponyme sur lequel se sont construits plusieurs noms de tribus, notamment les Beni-Fergan, dans la région de Collo, ou les Ait Fergan. Pas moins de 2.137 Marocains ont renoncé à leurs noms de famille rien que pour l’année 2016. Je suis Marocaine , ravie de trouver un dossier spécifique sur ces prénoms et j en remercie les auteurs et franchement j ai eu honte de lire vos commentaires . Rare, le nom de famille est surtout marocain. On trouve les formes Guerroudj et Ouguerroudj (fils de Guerroudj) en Algérie. Les langues officielles sont l’arabe et le berbère. Il pourrait désigner celui qui est originaire de Draix, dans les Alpes-de-Haute-Provence, mais c'est loin d'être une certitude. Vous êtes libres d’utiliser tous les noms de ce site pour nommer tout ce que vous souhaitez dans vos créations, si ces noms n’ont pas déjà été déposés bien sûr. Je ne connais hélas pas la signification du nom. Mon site plante des arbres. Index des 500 noms cités dans la 1° édition du dictionnaire de Mouna Hachim. La page de recherche Maroc affiche les collections de données concernant Maroc. En savoir plus sur notre politique de confidentialité. portefaix, porteur de colis, en arabe, Ayache : On précisera que le nom peut aussi être accentué sur la dernière syllabe (Marcianò), -anò étant selon De, Porté en Afrique du Nord, pourrait être un toponyme (cf. Le nom de famille est attesté au Maroc depuis le début du XVIe siècle. Sens incertain. Les Alaoui, une famille au pouvoir. Kourimate : Communes les plus présentes pour le patronyme "MAROCAIN" sur cette période : Découvrez ci-dessous les arbres généalogiques des utilisateurs de Geneanet qui contiennent le nom de famille "MAROCAIN". Marocain noms de famille commençant par D Le second élément pourrait correspondre à l'arabe "jadîd" (= nouveau).". Afficher votre création ici ? (En savoir plus). Dray : Copyright© 2012-2020 FantasyNameGenerators.com. Le nom est porté dans les Alpes-Maritimes, quelques mentions aussi dans le Piémont. Sens incertain, mais il semble s'agir d'une variante de Guerrouch, désignant le chêne vert (akerruc). En Algérie, ce serait Saidi et en Tunisie Trabelsi. Les noms des familles les plus puissantes au Maroc (happyknowledge.com) Les noms des familles les plus puissantes au Maroc. Garrouj : Signification probable : nom ethnique correspondant à l'Oued Draâ, vallée du Sud. Signification : celui qui est originaire de l'Oued Dra, rivière du sud, De consonance berbère, le nom paraît être un toponyme : un petit village, Le nom de famille est parfois une variante de Deray (voir ce nom), mais, pour la plupart des porteurs actuels, c'est un nom juif d'Afrique du Nord. Ovadia : serviteur de D.ieu, en hébreu . Porté indifféremment par des musulmans ou des juifs du Maroc ou d'Algérie, désigne le fils de Tata, un nom qui semble être au départ un toponyme : un village berbère du sud, Porté par des juifs originaires de l'Oranais et du Maroc (variantes Afergan, Afergane, Efergan, Afrigan), le nom semble venir du berbère afrag (= lieu clos, cloître), toponyme sur lequel se sont construits plusieurs noms de tribus, notamment les Beni-Fergan, dans la région de Collo, ou les Ait Fergan. Le nom existe aussi en arabe sous les formes Fergani, El Fergani. Quelques noms de famille marocains , leur signifiance et leur origine: Abbas : lion, en arabe. Entre 1891 et 2000, il y a eu 318 naissances de personnes portant le nom de famille MAROC en France. Nom berbère marocain, également écrit Guerrouj, El Guerrouj. Porté indifféremment par des musulmans ou des juifs du Maroc ou d'Algérie, désigne le fils de Tata, un nom qui semble être au départ un toponyme : un village berbère du sud marocain s'appelle Tatta (région d'Agadir). Au Maroc, le nom de famille peut-être un sésame. Pallache . Forme voisine : Abittan. Le Maroc est un pays d’Afrique du Nord avec une population d’environ 33 millions de personnes. Tout savoir sur MARCHAND. Il correspond sans doute à un mot berbère, reste à savoir son sens. Posté par Le bisounours. Explications. Avec le même sens : Drahi. En fait, c’est la première fois qu’un ouvrage sur l’histoire des noms de famille au Maroc est publié en langue française. Les noms de famille marocains sont pourtant principalement arabes et la plupart pourront être trouvés dans les autres nations arabes. Une autre source donne le sens de "trésor caché". Les noms arabes classiques se décomposent en cinq parties, énumérées traditionnellement dans l’ordre [1] : . Il pourrait désigner celui qui est originaire de Draix, dans les Alpes-de-Haute-Provence, mais c'est loin d'être une certitude. Année de naissance. ... Recherche. Vous pouvez également à tout moment revoir vos options en matière de ciblage. Total des naissances pour le patronyme MAROC : 1891 - 1915 : 38 1916 - 1940 : 42 1941 - 1965 : 61 1966 - 1990 : 113 Vous pouvez également consulter notre liste de prénoms marocains pour les garçons. Rien qu'en 2016, 3.000 en ont fait la demande auprès des services d’état civil.